lunes, 31 de enero de 2011

Entre pinganillos anda el juego: La Torre de Babel se alza en España.


Las lenguas cooficiales aparecen en el senado a base de pinganillo, de gasto inútil y de patetismo ilustrado una vez más. Mi postura no es la de la derecha de este país, aquella que con cosas como ésta se va a romper España, eso es el panfletismo fácil y oportunista. Yo estoy hablando de utilidad y de ser prácticos, y más en los tiempos que corren.

¿Qué solucionamos con una medida de tal parangón?, ¿Avanzamos en las decisiones que se han de entender en el Senado con la mayor claridad posible a base de traductores? Toda esta cuestión me parece un absurdo, aún vivimos en un país llamado España, el cual tiene una lengua común entre todos sus ciudadanos, y como es lógico, las instituciones que representan dicho Estado tendrán que comunicarse en dicha lengua.

Siempre he dicho que las comunidades autónomas que tienen dos lenguas son unas privilegiadas por la riqueza que ello supone en clave de formación y de cultura, pero extrapolarlo a instancias del resto del país me parece una locura, si no se entienden los políticos en una misma lengua, ahora a base de traductores me dirán ustedes.

Una medida más que resta en vez de sumar, otra barrera para el entendimiento, no entiendo ese afán de poner baches sobre el camino, cuando uno está en un lugar ha de integrarse en su lengua y costumbres si no que se quede en su casa. Ser prácticos es la clave, para salir de ésta situación en la que vive el país no queda otra.

2 comentarios:

  1. Bien dicho ;D ... y además el dinero que supone en un momento como éste, en que hay familias que apenas llegan a fin de mes a las que se han dejado sin ayudas por el reajuste de gastos.
    Morgan

    ResponderEliminar
  2. un desastre ¿habrá alguna manera de solucionar el entuerto? buff

    ResponderEliminar